性欧美video高清丰满_粗大在丫头粉嫩里进进出出动漫_久久久久久A片免费播放_国产一级毛片高清国语_黄色免费网站视频_日韩欧美一区二区久久_熟女?人妻のAV翔田千里_安斋らら爆乳无码ssni126_99久久久久国产_国产一区91,被男人边做边狠狠打屁股,极品少妇岳肉伦呻吟久久网,欧美日韩激情综合在线

2025年01月02日
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 區(qū)域 > 正文

了不起的甲骨文丨跟著甲骨文來“運動”

來源: 發(fā)布日期:2024-07-24   打印

  河南日報社全媒體記者 樊雪婧

  7月26日,,塞納河畔,,巴黎奧運會開幕,,全球體育迷們的目光即將匯聚于此,。

  三千年前的古代也有體育運動嗎?古文字中的運動是什么樣的?答案在刻辭卜骨上——擺動雙臂盡情奔跑的“走”、手持舞具跳躍旋轉的“舞”,、箭在弦上蓄力將發(fā)的“射”……

  當體育遇上甲骨文,,會有什么奇妙的反應?讓我們去甲骨文中,感受體育運動的魅力!

  埃菲爾鐵塔體育場位于巴黎戰(zhàn)神廣場,,2024年巴黎奧運會將在這里舉行沙灘排球項目的比賽。 新華社記者 賀長山 攝

  古人也愛體育運動,?

  劃船,、歌舞,,古人都會

  “你看這個字,

甲骨文 特殊字_20240724080720.jpg

,,在干什么?”北京第二外國語學院教授,、中國文字博物館學術委員常耀華指著一個甲骨文字,“像不像劃船沖浪?”

 

  常耀華告訴記者,,三千年前的甲骨文與希臘起源的奧運會似乎風馬牛不相及,,但實際上,甲骨文與體育運動卻有著諸多關聯(lián),。在甲骨文中,,很多字形反映出多種體育活動,比如射箭,、劃船,、歌舞等。

  “目前尚無法確定它們就是對體育活動的記載,,但字形表現(xiàn)出來的動作,,與現(xiàn)代人體育運動的動作并沒有太大的區(qū)別。”常耀華說,,雖然這是什么字尚無定論,,但從字形來看,“舟”上站著一個人,,撐著篙劃船而行的動作十分形象,。

  甲骨文“舟”字

  “舞”,字形中,,一個人兩手持有舞具,,像一個啦啦操運動員,在手舞足蹈,。

  甲骨文“舞”字

  在常耀華看來,,十分有趣的是,備受關注的奧運會入場式,,像極了甲骨文中的“旅”字,。

  “旅”,字形中,,在一面旗幟后,,排列著一行人。常耀華問:“看上去像不像旗手舉旗引領運動員入場的樣子?”

  甲骨文“旅”字

  “細看甲骨文的一些字形,,很像現(xiàn)代體育運動中的某些動作圖解,。”常耀華表示,這是因為,今人和古人是沒有辦法完全分割的,,一部分人類活動就是從古持續(xù)至今的,。

  “古人的生活節(jié)奏要比現(xiàn)代人慢許多,除了日常生活勞作之外,,也有許多娛樂消遣的時間,。有些日常勞作的動作逐漸脫離勞作本身,成為具備娛樂等其他屬性的體育文化活動,,流傳至今,。”常耀華說。

  古人也競技,?

  騎馬,、射禮、田獵,,運動精神十足

  古人的運動中有無競技?當然有,。

  甲骨文“騎”,像人在馬上,,策馬奔騰的樣子;

  甲骨文“騎”字

  甲骨文“射”,,像手搭弦上,即將射發(fā)的樣子,。

  甲骨文“射”字

  奧運會項目有馬術比賽,,殷商時代的古人也有馬術?“那時雖未必有類似今天的競技項目,但甲骨文里就有騎射,。”常耀華介紹,,甲骨卜辭有“御馬”“先馬”“呼多馬逐鹿”“惠多馬乎射”等記載,有學者研究認為“商王還親自擔任騎馬或馭車馬術的執(zhí)教官”,,殷墟中也發(fā)掘有騎射的遺跡,。

  世人常說的古人騎馬逐鹿,如何逐?射箭!

  “從甲骨文‘射’字字形可推測,,殷人使用的弓箭和現(xiàn)代射箭比賽使用的弓箭形狀差別不大,。”常耀華說,由記載可知,,弓矢競技項目的設置,,最遲不晚于殷商時代。

  除了射禮外,,古人還經常進行一種競技活動——田獵,。

  在安陽小屯南地2172號甲骨卜辭中,就記載著商王田獵的故事,。根據卜辭,,37天內商王至少有11次外出田獵,,幾乎平均每三天就要進行一次田獵。通過田獵,,商王帶大家學習武藝,、掌握謀略,以期在戰(zhàn)場上克敵制勝,。

  “射箭等競技活動,不僅可以練兵習武,,也便于選拔人才,。”常耀華表示。

  如何選拔?常耀華認為,,在冷兵器時代,,人的武力值和勇氣是極為重要的考核標準,因此,,力量更大,、速度更快的人往往更受青睞。

  常耀華表示,,從生動象形的古文字中,,能看出古人也十分具備運動精神。

  清華的甲骨文情緣

  “用考古學的眼光來看待甲骨”

  李學勤作學術交流,。受訪者供圖

  河南日報社全媒體記者 李向華

  “李學勤先生是‘百科全書式’的學者,,其知識之廣博,品德之高潔,,貢獻之巨大,,都堪稱楷模。”作為曾長年在李學勤身邊工作的學生,,清華大學出土文獻研究與保護中心副主任劉國忠深感幸運,。

  “李學勤先生人如其名,自小勤奮學習,,不肯浪費一分鐘時間,,臨終前不久還在病床上處理工作。”劉國忠說,,“他不是‘以勤補拙’,,他是個文理工兼?zhèn)涞?lsquo;天才型’學者,他從事相關研究,,往往能從一個個具體而微的細節(jié)入手,,得出方法論意義的結論。他的學術眼光極其敏銳,,能迅速抓住學問要害,。他推動了古代文明研究、學術史研究、國際漢學研究等學科建設,,是能開學術風氣之先的人,。”

  李學勤慧眼識寶,推動了“清華簡”入藏清華大學,,曾主持夏商周斷代工程,,極大促進了年代學的研究和多學科的融會貫通。“走出疑古,,甲骨青銅三代史;分系溯源,,帛書竹簡五經師”,在劉國忠看來,,李學勤一生在古史研究,、甲骨學、青銅器研究,、戰(zhàn)國文字研究,、簡帛學、學術史等領域都取得了重要成就,,雖然甲骨文并不是他最主要的研究方向,,但他是對甲骨文研究貢獻最大的學者之一,20世紀50年代以后國內關于甲骨文研究的重要突破,,都同他有著密切的關系,。

  “李學勤先生是從甲骨文開始他的學術生涯的。”正在為李學勤撰寫傳記的劉國忠說,,1950年,,也就是考入清華大學的前一年,李學勤對甲骨文產生了濃厚的興趣,,開始自學,,在不長的時間里,他就把北京圖書館所藏的甲骨文著作通讀了一遍,。上大學后,,他開始進行甲骨的綴合、甲骨文的分期斷代及殷代地理等的研究,。

  劉國忠說,,李學勤一直認為,要用考古學的眼光來看待甲骨,,對于甲骨,,應先分類,再分期,,而后斷代,。1977年,,李學勤撰寫《論“婦好”墓的年代及有關問題》一文,認為甲骨文中歷組和賓組所記載的“婦好”實際上是同一個人,,歷組卜辭其實是武丁晚年到祖庚時期的卜辭,,有必要對原有的分期斷代方法進行調整。此文一經發(fā)表,,就引起強烈反響,,掀起了歷組卜辭的分期大討論,促使新的甲骨分期理論框架的最終形成,,由此建立的殷墟甲骨“兩系說”的分期理論,,大大推動了甲骨學的分期斷代研究。

  李學勤受董作賓所著的《殷歷譜》中排譜方法的啟示,,以地理為線索,進行甲骨的排譜,,在26歲時就出版了《殷代地理簡論》一書,,填補了甲骨學研究的一個空白。此后他對殷代的地理一直關注,,特別是對商代的“夷方”不斷加以探討,,極大地促進了殷代地理和年代學的研究。此外,,李學勤首次提出“非王卜辭”概念,,大大拓寬了甲骨學研究的范圍。他打破“有字的甲骨一定是殷代或殷人的甲骨”的成見,,判斷山西等地出土的多批有字甲骨為西周卜辭,,他的這一推斷后來被證實,他還對不斷發(fā)現(xiàn)的西周甲骨進行持續(xù)研究,,成果豐碩,。

  李學勤還非常重視對流散到海外的甲骨資料加以著錄和出版。他和齊文心及著名漢學家艾蘭合著的《英國所藏甲骨集》《瑞典斯德哥爾摩遠東古物博物館藏甲骨文字》等甲骨學資料書,,都具有重要的學術價值,。劉國忠介紹:“除了以上的工作之外,李學勤先生對于甲骨學還做了許多研究工作,,比如,,他對甲骨文中的世系王年、計時歷法,、天象氣候,、卜法文例、字詞考釋,、特殊刻辭,、相關學術史等都有深入考證,,并結合卜辭來研究商代禮制。這些工作極大推動了甲骨學的發(fā)展,,為深入了解中國古代歷史文化提供了重要的依據和線索,。”

  “在歷史學界,李學勤先生有極高的學術威望,,從年輕學者到耄耋專家,,提到‘李先生’就是指李學勤。他很喜歡跟年輕人打交道,,常說‘自古英雄出少年’,。他在手術后還為年輕學者的著作寫序言,用小楷,,一個字一個字寫在方格紙里,。”劉國忠說,“每次看到李學勤先生的手稿和30卷的《李學勤文集》,,都會十分感動,。我相信先生的學術貢獻和學術精神,一定會被歷史更多地認識和銘記,。”

  人物簡介

  李學勤(1933—2019),,著名歷史學家、考古學家,、古文字學家,、古文獻學家和教育家,生前為清華大學文科資深教授,、出土文獻研究與保護中心主任,,中央文史研究館館員,國際歐亞科學院院士,。

  詩話甲骨文

  “行”字甲骨文字形像十字路口,。《說文解字》:“行,,道也,。”本義指道路,引申為出行,、排行,、行業(yè)等含義�,!兑讉�·乾》:“天行健,,君子以自強不息。”蘇軾《臨江仙·送錢穆父》:“人生如逆旅,,我亦是行人,。”

  十字路口若人生,,東西南北任君行。

  修身立命無所欲,,大道至簡樂其中,。

  (詩/文清風)

  甲骨文雙語小學堂

  “走”字原為象形字,像一個人甩開兩臂邁開大步朝前奔跑的樣子,。走的本義是奔跑,。

  The oracle bone script form of the character“ 走(zǒu)” was originally a pictograph, resembling a person swinging arms and taking large strides forward. Its original meaning is “running.”

  (文字翻譯  童林 張蕊)


( 編輯:tln )